Muchos ignoran nuestra existencia...
Y otros tantos la descartan como innecesaria y hasta prescindible...
Pero la realidad es que sin nosotros no tendrian las geniales frases de Homero (porque serían las de Homer), comerían "Frosties" en lugar de "Zucaritas" y las opciones de literatura se verían ampliamente reducidas.
Por tanto, a todos aquellos que trabajamos como "Nexo Entre Culturas", "Puente Que Une Dos Idiomas" y cuánto cliché se les ocurra:
¡¡¡FELIZ DÍA, TRADUCTORES!!!
12 comentarios:
Feliz día nena! Besos!
feliz dia a todos y todas las/os traductores/as
feliz, feliz en tu dia, amigita q dios te bendia
oh q infantil esa cancion!!
jaja
como festejastes?
Muy feliz día!
Traductora de que idioma?
Yo no tengo el título de traductora pero muchas veces traduje cosas o hice de interprete entre personas (en inglés) y la verdad que es un trabajo lindísimo.
El hecho de ser un nexo entre distintas culturas es genial.
Besos
Ea!! Feliz día, niña!
Keep up el buen trabajo!
Pau: Gracias!! Y por la buena onda tmb!
Perse: Se agradece ;)
Pumps: Eeeh, me puse en pedo y me comí un abogado? jejejeje. Me encantó la canción!
Gioconda: Traductora de inglés (bah, a 2 materias del titulo). Si la verdad que es un lindo laburo, bastante gratificante pese a todo
Alfred: Gracias (x tercera vez) Bien x acordarte!!!
¡¡¡¡¡¡¡Feliz día, Pau!!!!!!!!!
Creo que justo te respondí en inglés en mi blog, sin saber que eras traductora. Fijate si lo escribí bien entonces. Jiji.
Felí día!! Y que festeje mucho, niña!!
Besos enormes
Feliz díaaaaa!!!!!
Besoss!!!
Pauly: Feliz Día!!
Gracias por pasar...y gracias por el halago
Beso!
Lolix: Muchas gracias!!
Ardi: Gracias!! No sabía que tenías otro blog, allí vamos!
Chichis: Thanx!
Naranja Silvestre: Gracias, y en serio, me encantó!
te olvidaste decir q no tendriamos harry potter tampoco :S juaz
Publicar un comentario